ReadyPlanet.com
dot
dot
dot
ค้นหา

dot
dot
dot
dot
dot
dot
dot
bulletฝึกกระจาย verbe แบบอาณาจักรกริยา (ฉบับพรีเวอร์ชั่น)
bulletPronoms sujet/สรรพนามประธาน
bulletArticles/คำนำหน้านาม
bulletNoms/นาม
bulletNoms pluriels/นามพหูพจน์
bulletAdjectifs/คุณศัพท์
bulletadj. interrogatifs: Quel, quelle ...
bulletAdverbes/กริยาวิเศษณ์
bulletNombres/จำนวน
bulletPrésent Groupe 1 (ER)
bulletPrésent Groupe 2 (IR)
bulletPrésent Groupe 3 (RE, OIR, IR)
bulletPassé composé 1er groupe
bulletPassé composé 2ème groupe
bulletPassé composé 3ème groupe
bulletPassé composé ( กลุ่มใช้ v. être)
bulletpassé simple/antérieur
bulletImparfait
bulletPassé récent
bulletPlus-que-parfait
bulletFutur simple
bulletFutur antérieur
bulletFutur proche
bulletImpératif
bulletConditionnel présent
bulletConditionnel passé
bulletSi (Condition)
bulletdiscours indirect
bulletGérondif
bulletSubjonctif
bullettout/toute
bulletการเปรียบเทียบ
bulletvoix passive
bulletCOD/กรรมตรง
bulletCOI/กรรมรอง
bulletVerbe pronominal
bulletpronoms toniques
bulletpronom EN
bulletpronom Y
bulletpronom LE neutre
bulletลำดับกรรมตรงกรรมรอง
bulletpronoms relatifs inva: qui, que, dont, ou
bulletpronoms relatifs va: lequel laquelle
bulletpronoms interrogatifs inva: Qu'est-ce qui...
bulletpronoms interrogatifs va: lequel?
bulletadj. possessifs: mon, ma/pronoms pos: le mien, la mienne
bulletadj démonstratifs: ce, cet/pronoms dem.:celui, celle
bulletคำเชื่อม เหตุ ผล แย้ง เป้า
bulletเว็บไซต์ไวยากรณ์ฝรั่งเศสอื่น ๆ
bulletรวมคำถามคำตอบน่าสนใจ
dot
dot
bulletโมเดลสัมภาษณ์ฝรั่ง
bulletแนะนำตัวภาษาฝรั่งเศส
bulletโมเดลจดหมายหาเพื่อนฉบับวัยรุ่น
bulletDELF/DALF/TCF
bulletโมเดลรายงานหน้าห้อง
bulletคำอวยพรปีใหม่ภาษาฝรั่งเศส
bulletเว็บไซต์แคว้นฝรั่งเศส
bulletเว็บไซต์ข้อมูลเมืองไทยเป็นภาษาฝรั่งเศส
dot
dot
bulletสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์กับการท่องเที่ยวในฝรั่งเศส
bulletทฤษฎีความหมายกับการแปลกวีนิพนธ์
bulletpoésie française et la traduction en thaï
bulletCostume traditionnels thailandais
dot
dot
bulletการเขียนจดหมายสมัครงานและขอฝึกงานภาษาฝรั่งเศส
bulletการเขียนประวัติย่อภาษาฝรั่งเศส
bulletปริญญาบัตรและคณะภาษาฝรั่งเศส
dot
dot
bulletคุยกับฝรั่ง (แนะนำตัว 1)
bulletคุยกับฝรั่ง (แนะนำตัว 2)
bulletชื่อฝรั่งเท่ห์ ๆ
bulletคุยกับฝรั่ง (แนะนำตัว 3)
bulletคุยกับฝรั่ง (แนะนำตัว 4)
bulletคุยกับฝรั่ง (แนะนำตัว 5) ตอนจบ
bulletคุยกับฝรั่ง (พบกันอีกครั้ง)
bulletคุยเรื่องอากาศ
bulletแนะนำเพื่อน
bulletชวนไปกินข้าว
bulletชวนไปเที่ยว
bulletบอกเวลาและที่นัดหมาย




เว็บบอร์ด แห่งการสร้างสรรค์ คุยกันกับอาจารย์ต้น


<< Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 [113] 114 115 116 117 Next >>

Topic Date Last Update View Ans
Normal Questionเรียนต่ออังกฤษ (toppy) 2018-05-042018-05-0417460
 
Normal Questionตามฝัน (koy) 2018-04-272018-04-2717960
 
Normal Questionอาจารย์ต้นช่วยแปลเป็นฝรั่งเศสหน่อยค่ะ (ครีม) 2018-03-252018-03-2517510
 
Normal QuestionEnglish for you download (ครูริสชรี่) 2018-03-082018-03-0819200
 
Normal Questionสหรัฐอเมริกา เสนอให้นักเรียนต่างชาติต่ออายุวิซ่าทุกปี (Masashi) 2017-12-182017-12-1821150
 
Normal QuestionInternational School in Thailand (Masashi) 2017-12-182017-12-1819460
 
Normal Questionสหรัฐอเมริกา เสนอให้นักเรียนต่างชาติต่ออายุวิซ่าทุกปี (Masamaru) 2017-10-102017-10-1020730
 
Normal QuestionRugby School Thailand (Masamaru) 2017-10-102017-10-1020490
 
Normal Question บริษัท นำเที่ยว ต้องการนักศึกษาทีอ่านเขียนภาษาฝรั่งเศส (thanaset) 2016-11-302016-11-3022070
 
Normal Questionป้ายความปลอดภัยในโรงงาน (tasgd) 2016-11-232016-11-2321470
 
Normal QuestionSAFETY FIRST (pop) 2016-11-182016-11-1822570
 
Normal Questionป้ายความปลอดภัยในโรงงาน (ปรัชญา) 2016-11-152016-11-1521950
 
Normal Questionประกาศรับสมัครงาน ตำแหน่ง ผู้ช่วยด้านการขายและดูแลลูกค้า (Assistant of Service & Customer represen (SportsCoShop) 2016-09-142016-09-1422310
 
Normal Questionขออนุญาตประชาสัมพันธ์ค่ะ มาร่วมเป็นส่วนหนึ่งกับเรา eDNA consulting ด่วน!! ต้องการ ENGLISH SPEAKING S (admin eDNA) 2016-08-292016-08-2923380
 
Normal Questionขออนุญาตประชาสัมพันธ์ค่ะ มาร่วมเป็นส่วนหนึ่งกับเรา eDNA consulting ด่วน!! ต้องการ ENGLISH SPEAKING S (admin eDNA) 2016-08-222016-08-2222840
 
Normal Questionขออนุญาตประชาสัมพันธ์ค่ะ มาร่วมเป็นส่วนหนึ่งกับเรา eDNA consulting ด่วน!! ต้องการ ENGLISH SPEAKING S (admin eDNA) 2016-08-182016-08-1822050
 
Normal QuestionRecherche un assistant commercial (SportsCoShop) 2016-05-252016-05-2524650
 
Normal Questionประกาศรับสมัครงาน ตำแหน่ง ผู้ช่วยด้านการขายและดูแลลูกค้า (Assistant of Service & Customer represen (SportsCoShop) 2015-10-202015-10-2026030
 
Normal Questionหาที่ฝึกงานภาษาฝรั่งเศษค่ะ (KJ) 2015-10-192015-10-1923520
 
Normal Questionเพื่อนๆเคยรายงานหน้าห้องเป็นภาษาฝรั่งเศสบ้างมั้ยคะ? (่jibjib) 2015-03-292015-03-2925310
 
Normal Questionป้ายเซฟตี้ในโรงงาน (ปรัชญา) 2015-03-212015-03-2129040
 
Normal Questionรบกวนอาจารย์ช่วยอธิบาย เรื่อง adverbe de temps ด้วยค่ะ (Nina) 2014-12-052014-12-0527330
 
Normal Questionแขนกั้นรถ (ที เอ เอส) 2014-05-312014-05-3126330
 
Normal Questionหรือฝรั่งเศสจะกลับมา (อาจารย์ต้น) 2014-05-162014-05-1625420
 
Normal Questionขอบคุณที่คิดถึงเว็บอาจารยฺ์ต้น (อาจารย์ต้น) 2013-10-232013-10-2326670
 
Normal Questionทดสอบความรู้เล่นๆครับ (อาจารย์ต้น) 2013-09-232013-09-2325490
 
Normal Questionคำอวยพรวันแม่ภาษาฝรั่งเศส อันนี้เพราะดี (อาจารย์ต้น) 2013-08-062013-08-0645890
 
Normal Questionคำอวยพรวันแม่ภาษาฝรั่งเศส (อาจารย์ต้น) 2013-07-312013-07-3172390
 
Normal Questionพรุ่งนี้วันชาติฝรั่งเศส (อาจารย์ต้น) 2013-07-132013-07-1323750
 
Normal Questionอาจจะต้องหวนคืนวงการสอนติวอีกครั้ง (อาจารย์ต้น) 2013-07-082013-07-0824640
 

<< Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 [113] 114 115 116 117 Next >>


Normal Question  Normal Question
Hot Question  Hot Question
Sticky Question  Sticky Question
Locked Question  Locked Question
Hot and Locked Question  Hot and Locked Question
Sticky and Locked Question  Sticky and Locked Question
 



Copyright © 2010 All Rights Reserved.