ReadyPlanet.com


deux jours


อาจารย์ วัน ตรุษจีน เรียกว่า le nouvel an chinois แล้ว สารทจีน กับ วันขอบคุณพระเจ้า คนฝรั่งเศสเรียกยังไงคะ


Post by ส้มโอ :: Date 2010-08-23 23:34:28 IP : 180.183.24.213


[1]

Opinion No. 1 (3240212)

ขอบคุณพระเจ้า le jour d"action de grâce

สาทรจีน le culte des ancêtres chinoises

By ไวศย Date 2010-08-24 00:32:38 IP : 61.90.14.76


Opinion No. 2 (3240213)

แก้คำผิด "สารทจีน" 

ลองค้นๆ มาดูครับ

By ไวศย Date 2010-08-24 00:35:05 IP : 61.90.14.76


Opinion No. 3 (3240227)

เอ่อ บอกตรง ๆ ว่า อาจารย์ต้นก็ยังไม่เข้าใจความสำคัญของวันเหล่านี้เท่าไหร่นัก เลยไม่รู้ว่าควรจะเรียกยังไง โดยเฉพาะวันสารทจีนนี่ เขาไหว้อะไรกัน ว้นไหว้บรรพบุรุษ เป็นวันเชงเม้งไม่ใช่หรือ le culte des ancestres chinois น่าจะเป็นวันเชงเม้งไหม แล้ววันขอบคุณพระเจ้านี่เห็นเรียกอีกอย่างหนึ่งคือ le jour de merci donnant ส่วน le jour d"action de grâce เขาว่าเป็นแบบ แคนาดา เอ้า ว่ากันไป

แอบไปหาข้อมูลมานิดก็เลยพอรู้ว่าวันสารทจีนคือวันแสดงความกตัญญูต่อบรรพบุรุษ ส่วนวันเชงเม้ง (Fête des morts) ก็เหมือนกัน อ้าว...

By อาจารย์ต้น Date 2010-08-24 07:50:53 IP : 124.120.187.49


Opinion No. 4 (3240674)

ใช่แล้วครับ เช็งเม้ง อาจต่างไปนิดที่ไปไหว้ด้วย แล้วก็ทำความสะอาดสุสานด้วย ผมว่านะ สารทจีน ก็ไหว้ที่บ้าน

By ไวศย Date 2010-08-24 21:16:38 IP : 58.8.154.18



[1]


Opinion
Opinion *
By  *
E-Mail 
Don't Display E-mail



Copyright © 2010 All Rights Reserved.